Глава 6.
1.Рассуждения Дубровского.
2.Письма матери.
3.Разговор с Архипом.
4.Дубровский раздает приказы крестьянам.
5.Архип запер двери,вместо того,чтобы открыть.
6.Отъезд Дубровского.
7.Спасение кошки..
Глава 7.
1.Следствие Троекурова.
2.Исчезнование Дубровского и некоторых крестьян
3.Появление разбойников,громящих имения.
4.Владения Троекурова целы.
5.Дубровский-главарь разбойников.
Глава 8
1.Описание жизни Маши Троекуровой.
2.Появление у Троекуровых учителя Дефоржа.
3.Дефорж в комнате с медведем.
4.Маша увидела храбрость Дефоржа и его самолюбие
5.Учитель дает Маше уроки музыки.
Если мне не изменяет мой склероз, то прототипом Робинзона был Александр Селькирк.
А вот и подробности:
Первыми на остров Хуан-Фернандес ступили пираты, скрывавшиеся от преследований военных кораблей. В течение шестнадцатого и семнадцатого столетий морские грабители много раз появлялись на острове и отсиживались там иногда довольно длительное время. Когда у них иссякали припасы или когда, по их мнению, им не угрожала опасность, они уходили в море и почти никогда больше не возвращались обратно. Но через некоторое время на острове снова начинали дымить очаги — очередная банда пиратов занимала место своих предшественников. И после них оставались размытые дождями временные пристанища.
Таким и увидел остров шотландский матрос Александр Селкирк, когда его в 1704 году высадили на Хуан-Фернандес за неподчинение капитану корабля.
В ясную погоду Селкирк видел с берега другой остров, но не мог или не решался на него перебраться вплавь.
Селкирку не дали никаких запасов продовольствия, если не считать нескольких кусков хлеба и небольшого бочонка пресной воды. Но все же над ним смилостивились — оставили ему ружье с порохом и пулями, топор и нож. С этими орудиями провинившийся матрос и начал свою одинокую жизнь на острове.
Конечно, пороху ему хватило ненадолго. Ружье стало бесполезным. Пришлось Селкирку повторять опыт предков — добывать огонь трением, охотиться на коз и кроликов с камнями и палками, ловить руками рыбу. Одежда его скоро превратилась в тряпье, и он вынужден был мастерить себе штаны и рубашки из козьих шкур.
За 4 года и 4 месяца, проведенных на острове, Селкирк стал похож на первобытного человека. Но все это время он не терял надежды вернуться на родину и ради этого боролся за жизнь. И наконец судьба смилостивилась над ним. Случайно проходивший мимо острова корабль подобрал одичавшего матроса и привез его в Англию.
Некоторое время остров оставался безлюдным. Но в 1715 году его заселили испанцы, которых привлекло ценное сандаловое дерево. В короткий срок на берегу вырос поселок. Однако этому поселку не повезло: он был уничтожен землетрясением.
В Англии долго говорили об удивительной истории Селкирка. Заинтересовался ею и писатель Даниэль Дефо. В своей книге он изменил не только фамилию моряка, но и местонахождение острова. Да и жизненные условия на острове он сделал чуть ли не идеальными. По сравнению с Робинзоном Крузо Селкирк находился прямо-таки в плачевном состоянии. Но тем не менее обоих робинзонон отличало общее главное качество — трудолюбие. Оно-то и спасло их.
Как ни худо пришлось Селкирку, ему бы мог позавидовать его предшественник — испанский моряк Педро Серрано. Корабль, на котором плыл Серрано, потерпел крушение недалеко от берегов Перу. Экипаж погиб, а Серрано оказался на голой песчаной косе длиною около, восьми километров. Ни оружия, ни куска хлеба, ни капли воды у него не было. Единственное, чем располагал матрос, это нож, случайно оказавшийся привязанным к поясу.
Чем дальше шел Серрано по клочку земли, ставшему его владением, тем все меньше надеялся на спасение. Преодолевая голод и усталость, он обошел весь остров из конца в конец, но не увидел даже кустика, даже камешка. Всюду сплошной песок. Его мучила жажда, но напрасно искал Серрано хотя бы маленькую лужицу воды.
Матрос в изнеможении бросился на песок и несколько часов пролежал неподвижно. Голод и жажда заставили его подняться. Он покопался в водорослях, нашел несколько креветок и съел их. Не утолив голода, Серрано продолжал бродить по песку. Ноги его наткнулись на какие-то ракушки. Они оказались такими солеными, что после них жажда стала невыносимой.
<span>Положение казалось безвыходным. Но тут Серрано увидел огромных черепах, медленно поднимающихся на сухую поляну. Он перевернул несколько черепах на спину, разрезал их и куски мяса разложил на песке. Под палящим солнцем мясо высыхало быстро. Оно было приятным на вкус и довольно питательным.</span>
Одна из древних столиц Грузии - Мцхет. Она возведена меж двух рек - Арагвы и Куры, в ней же стоит один из прекраснейших соборов Светицховели.
Как-то вез один русский генерал ребенка плененного, но не довез, так как ребенок тот заболел и оставил он его в городе Мцхет, при мужском монастыре. Ребенок растет, его крестили и вырастили в христианских обычаях. Мцыри – так звали ребенка, уже давно позабыл свой язык. Его начинают готовить к обету монашескому.
В тот день, когда город настигла сильнейшая гроза, ребенок пропал. Его ищут три дня, но результата это не приносит. Через некоторое время мальчишку находят у гор, в окрестностях города Мцхет.
Он без сил, без чувств лежит на голой, выжженной солнцем земле, и доставляют его к монастырю. Юноша очнулся. Монахи пытаются его допросить или хотя бы покормить, он истощен и выглядит переболевшим серьезным недугом. Юноша отказывается от любой еды. Когда монахи понимают, что Мцыри хочет завершить свое существование, посылают чернеца за тем самым монахом, который когда-то принял его в монастырь еще ребенком, вылечил и окрестил его. Уже довольно пожилой монах все еще любит своего воспитанника ведь провел с ним не малое время. Монах принимает, то что юнец больше не желает жить и лишь просит его покаяться в грехах содеянных и смириться.
Мцыри не считает, что поступок его дерзок. Он горд своими действиями. Как оказалось, он все еще помнит свои родные просторы, как он был свободен, как сливался с природой, дышал ей, думал, как она. Он помнил горные барсы. Он помнил, как без оружия он мог вступить в единоборство со зверем, хозяином его диких лесов. Только так он мог доказать, что наравне с остальными мужчинами, и он достоин жить в крае своих отцов и дедов.
Прошло столько лет, но как только он ушел из монастыря он смог вспомнить свое детство и язык родных земель, аул и даже лица своих родителей, братьев и сестер. Пока Мцыри рассказывал о том, как блуждал он в горах, что пережил, он описывает чернецу, как это прекрасно быть в слиянии с природой, как важна первозданность его родины.
И лишь слово, данное самому себе еще в детстве он не желает нарушать, ведь считает его клятвопреступлением. Он обещал самому себе, что когда нибудь он найдет дорогу домой и вернется на свою родину. И у него почти получилось, он помнил, что необходимо все время держаться востока. Он шел день за днем, ночь за ночью, но неожиданно понимает, что возвращается туда откуда начинал свой путь в самые ближние окрестности города Мцхет, близ мужского монастыря при котором он вырос при котором проходил службу не свою службу. Он понял, что это самая главная оплошность в его жизни. Мцыри описывает, что каждый день, проведенный в монастыре, казался ему тюрьмой, ведь только так он воспринимал жизнь, проведенную здесь. Здесь он ослаб и телом и духом.
Он больше не мог найти дорогу домой, словно «луч- путеводитель» он потерял за долгие годы, ведь каждый горец обладал звериным чутьем тропы, ведущей его домой, каждый рожденный его получает с материнским молоком и без него невозможно жить в дикой среде центральной части Кавказа никому, ни человеку, ни зверю. Мцыри ушел, но не смог покинуть тюрьму в своей душе из-за цивилизации, которую привили ему с детства. Его не беспокоили так его раны, и запекшаяся кровь, присохшая к телу. Его убивало только одно, он терял инстинкт, жажду ее, с которой приходят в жизнь дети гор. Он больше не желает жить в рабстве с самим собой, лишь желает умереть, смиренно, никого не виня.
Он просит монахов выкопать ему могилу на стороне его родных гор, то место откуда их видно. Он просит это потому, что мечтает хотя бы после смерти почувствовать, как ветер донесет до него родную речь с его земель, а может быть и песню какую…