Первая глава открывается внутренним монологом героя, в котором под иронией скрыто раздражение. Онегин соглашается на роль, которая в его собственных глазах трезво оценена как «низкое коварство»: «Но Боже мой, какая скука С больным сидеть и день и ночь, Не отходя ни шагу прочь! Какое низкое коварство Полуживого забавлять, Ему подушки поправлять, Печально подносить лекарства, Вздыхать и думать про себя: «Когда же чёрт возьмёт тебя?». Он вообще ни в чём не видит смысла и равнодушен, казалось бы, ко всему на свете, кроме чувства собственного достоинства и независимости, которые вдруг поколеблены поездкой к дяде. Это раздражение героя идёт оттого, что привычное притворство ему надоело, и оттого, что Онегин честен перед собой. Уже первая строфа романа выявляет «странность» характера героя, его сложность. Первая глава, в сущности, раскрывает историю душевного недуга, вызванного одновременно подчинением Онегина обществу и его конфликтом с ним. С детства образование и воспитание Онегина не было глубоким: француз учил его всему шутя. Это «шутя» сопровождает всю юность Онегина. Пушкин с иронией называет её «мятежной», как бы напоминая читателю о высшей возможности в жизни неосуществлённой Онегиным. «Мод воспитанник примерный» - этот мотив проходит через всю первую главу. «Боясь ревнивых осуждений», Онегин становится франтом; опасаясь «судей решительных и строгих», привык он «с учёным видом знатока хранить молчанье в важном споре». Эта оглядка на мнение окружающих, эта зависимость от света лишает юность Онегина истинной мятежности». Мода обрекает на поверхностное отношение ко всему. Следуя моде, нельзя быть самим собой; мода преходяща, поверхностна. Пушкин описал один день Онегина, но в нём смог обобщить всю петербургскую жизнь героя – светского баловня. Онегин не отдаётся душой ни одному из развлечений, ни одному из наслаждений, составляющих круг его жизни. Главное же дарование Онегина проявилось в другой сфере: «В чём он истинный был гений, Что знал он твёрже всех наук, Что было для него из млада И труд, и мука и отрада, Что занимало целый день Его тоскующую лень, - Была наука страсти нежной…» Онегин умел очень убедительно казаться мрачным, внимательным или равнодушным, красноречивым, резким или дерзким; умел забавлять, побеждать умом и страстью, умел «подслушать сердца первый звук, преследовать любовь…», «тревожить сердца кокеток записных», злословить соперников и дружить с мужьями своих возлюбленных. Но все эти движения «страсти нежной» рассчитаны. В начале романа Онегин как бы примеряет разные возможности жизни, не отдавая предпочтения ни одной из них. Своеобразный маскарад Онегина отражён в тех парадоксальных по соседству определениях, которые Пушкин адресует своему герою в первой главе: «молодой повеса» - и «добрый мой приятель», «денди и лондонский» - и «учёный малый», «проказник» - и философ в осемнадцать лет», «повеса пылкий» и «отступник бурных наслаждений». Эпитет «томный» выдаёт намерение Онегина выставить своё внутреннее состояние на обозрение. Быть может, мы бы не заметили го, если бы в восьмой главе Пушкин не напомнил об этом. Вот Онегин смог, наконец, увидеть Татьяну в её доме: «Он с трепетом к княгине входит; Татьяну он одну находит, И вместе несколько минут Они сидят. Слова нейдут Из уст Онегина. Угрюмый, Неловкий, он едва-едва Ей отвечает. Голова Его полна упрямой думой». Итак, в первой главе Онегин – «угрюмый, томный», в восьмой – «угрюмый, неловкий». Несходство вторых эпитетов при тождестве первых открывает глубину происшедшей с Онегиным перемены. Истинное чувство не в состоянии заботиться о своей картинности. Описание Онегина в 1 и 8 главах резко несходны. Множество масок сменяется единством истинного лица: бесчувствие – одушевлением, хандра – страстью. В 1 главе Онегин «непостоянный обожатель очаровательных актрис», ветреность его – признак всего лишь игры в любовь. В 8 главе Онегин исполнен преданности, что не делал он, где бы ни был, - «она… и всё она!» В 8 главе на последнее объяснение с Татьяной идёт «на мертвеца похожий», тогда как в первой главе описывается приготовление к балу: «…Из уборной выходил, Подобный ветреной Венере, Когда надев мужской наряд, Богиня едет в маскарад». Страсть его подобна страданиям влюблённой Татьяны в 4 главе. И в письме Онегина повторяются эти признаки истинной страсти: «Пред Вами в муках замирать, Бледнеть и гаснуть…вот блаженство! В 8 главе «сердечное страданье уже пришло ему невмочь», и он готов к гибели («заранее писать к прадедам готов о скорой встрече»). Он действительно сумел «забыть себя»: преданность чувству сильнее страха смерти, он, «как дитя влюблён». «Все шлют Онегина к врачам», а он дорожит каждым мгновением жизни, в которой присутствует Татьяна: «Я знаю: век уж мой измерен; Но чтоб продлилась жизнь моя, Я утром должен быть уверен, Что с Вами днём увижусь я…» Любовь для Онегина стала единственным условием продолжения жизни.
«Сказки» — одно из самых ярких творений великого русского сатирика М. Е. Салтыкова-Щедрина. Жанр сказки помогал писателю в обстановке свирепой правительственной реакции говорить о наиболее острых проблемах эпохи, показывать те стороны действительности, к которым сатирик был непримирим. «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» - одна из самых ярких и запоминающихся сказок Щедрина. В ее центре - два генерала, оказавшиеся на необитаемом острове. Живя в Петербурге, генералы не знали никаких трудностей. Они ходили на службу в регистратуру, и служба эта сформировала у них только одно умение - поизносить-«Примите уверение в совершенном моем почтении и преданности». Тем не менее генералы заслужили и пенсию, и личную кухарку, и все то, что позволило их старости быть сытой и безмятежной. Очнувшись однажды утром посреди острова, они испытали настоящий шок, потому что оказалось, что без посторонней помощи эти взрослые мужчины не могут ни добыть себе пищу, ни приготовить ее.
Создавая образы генералов, Салтыков-Щедрин активно использует гротеск. Огромным открытием для героев становится то, что «человеческая пища в первоначальном виде летает, плавает и на деревьях растет». По их представлению, «булки в том самом виде родятся, как их по утром к кофею подают». Неумение обслужить самих себя в генералах пробуждает животные инстинкты: один откусывает у другого орден и немедленно проглатывает его. Генералы умеют только доклады писать да почитывать «Московские ведомости ». Другой пользы обществу они принести не могут. Фантастический сюжет помогает сатирику показать героев сказки в самом неприглядном виде. Герои предстают перед читателем глупыми, беспомощными, жалкими существами. Единственным спасением для них становится простой мужик. Перепуганные до смерти своим положением, генералы обрушиваются на него с гневом: «Спишь, лежебок!». По их мнению, мужик для того только и существует, чтобы обслуживать их генеральскую надобность.
Однако автор сатирически изображает не только генералов, но и самого мужика. Он осуждает его за покорность, за способность забыть самого себя ради удовлетворения прихотей господских. Нарвав генералам яблок, мужик и себе берет одно, но кислое. Он большой умелец: «Может и огонь добыть, и приготовить пищу, умеет выжить на необитаемом острове». Это, безусловно, автор ценит в своем герое. Подчеркивая его таланты, Щедрин использует гиперболу: сварить в пригоршне суп для мужика не проблема. Ему все нипочем, и недаром писатель называет его «мужичиной» . Однако все старания мужика направлены на благо генералов. Он даже дно лодки устилает для них лебяжьим пухом, и с таким его поведением Салтыков — Щедрин не может согласиться. Мужик демонстрирует невежество, привычку к рабскому положению, отсутствие самоуважения, холопскую преданность. «И начал мужик на бобах разводить, как бы ему своих генералов порадовать за то, что они его, тунеядца, жаловали и мужицким его трудом не гнуша-лися», — пишет автор.
Генералы неблагодарны: их спаситель за все получает рюмку водки и пятак серебра. Но самое печальное, что большего он и не требует. С сарказмом говорит автор о генеральском вознаграждении: «Однако и об мужике не забыли...»
В «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» Салтыков-Щедрин показал не просто отношения отдельно взятых генералов и мужика — он в аллегоричной форме обрисовал отношения власти и народа в России. Сатирик противопоставил господствующую верхушку общества бесправным народным массам.
Книга щедринских сказок — это живая картина российского общества, раздираемого противоречиями. Восхищает мастерство сатирика, с которым он сумел подойти к самым сложным, острым проблемам своего времени и которые показал в миниатюрных картинах.
1881 год. Россия. Выходит сборник «Праведники», в который входит сказ «Левша». А сборник печатается в журнале «Русь». Сюжет незатейлив: Александр 1 едет в Англию, где его вниманию представляют танцующую блоху. Он эту забаву покупает и привозит на Родину. Александра на троне сменяет Николай 1.
Он находит блоху, и чтобы убедиться в превосходстве русской нации, объявляет поиск того, кто бы подковал блоху. В Туле находят Левшу. Он исполняет волю государя, едет в Англию, где демонстрирует свою работу. Но, к сожалению, возвращаясь домой, Левшу убивает «зеленый змий»…
Главная мысль сказа «Левша» в том, что Николай Лесков старается пробудить в читателе доброту к людям, ко всему окружающему. Идею можно выразить пословицей: «У него шуба овечкина, а душа человечкина» или «Встречают по одежке, а провожают по уму».
1)Николай Некрасов Внимая ужасам войны, При каждой новой жертве боя Мне жаль не друга, не жены, Мне жаль не самого героя… Увы! утешится жена, И друга лучший друг забудет; Но где-то есть душа одна - Она до гроба помнить будет! Средь лицемерных наших дел И всякой пошлости и прозы Одни я в мир подсмотрел Святые, искренние слезы - То слезы бедных матерей! Им не забыть своих детей, Погибших на кровавой ниве, Как не поднять плакучей иве <span>Своих поникнувших ветвей… </span>
2)Владимир Высоцкий <span> На братских могилах не ставят крестов </span> <span>И вдовы на них на рыдают, </span> <span>К ним кто-то приносит букеты цветов </span> <span>И вечный огонь зажигают. </span>
<span>Здесь раньше вставала земля на дыбы, </span> <span>А нынче - гранитные плиты. </span> <span>Здесь нет ни одной персональной судьбы </span> <span>Все судьбы в единую слиты. </span>
<span>А в вечном огне виден вспыхнувший танк, </span> <span>Горящие русские хаты, </span> <span>Горящий Смоленск и горящий Рейхстаг, </span> <span>Горящее сердце солдата. </span>
<span>На братских могилах нет плачущих вдов, </span> <span>Сюда ходят люди покрепче. </span> <span>На братских могилах не ставят крестов, </span> <span>Но разве от этого легче? </span>