Этот фразеологизм происходит из легенды, которую можно найти в Ветхом Завете и Торе. Там рассказывается, что, сотворив первого человека Адама и жену для него Еву, Бог поселил их а Эдемском саду. Всего в этом заповеднике первым людям хватало и все позволялось, кроме как потреблять в пищу плоды с Древа познания добра и зла. Пара была так занята друг другом, что табуированного растения не замечала. Однажды Еву во время променада встретил Сатана, принявший облик змея. Он уговаривал барышню попробовать запретный плод. Она соблазнилась и даже попотчевала фруктом супруга. За этот проступок они были изгнаны из Рая. Змием-искусителем называют человека,Ю который, меняя личины, провоцирует окружающих на плохие и совершенно не нужные поступки.
Несмотря на то, что это выражение имеет ярко выраженное библейское происхождение, в наши дни этот отзвук, как правило, в значительной степени стёрт. То есть, мы прекрасно помним легенду о событиях в Эдеме, когда вокруг одного из райских деревьев обвился некий Змий, являющийся одним из обликов Сатаны. Помним и о том, что он настоятельно рекомендовал людям вкусить с этого дерева запрещённые Богом плоды. И что единственной целью его сомнительных советов было проведение мероприятия по искушению.
Но в современном понимании слово «змий» перестаёт ассоциироваться у нас с Дьяволом. Мы представляем собой обычного Змея, как некое неприятное в поведении существо.
А когда выражение приобрело характер фразеологизма, то появилась и полнейшая иносказательность. «Змий-искуситель» - это любой человек (реже – явление, событие или вещество), которые подвергают человека соблазну производить нежелательные вещи, тянуться к запретному плоду.
Как используется?
Александр Игнатьевич был для Любашки настоящим змием-искусителем, который на глазах менял её в противоположную сторону и заставлял делать самые необдуманные и неожиданные поступки.
Змий-искуситель в виде большого бонуса добился-таки своего и заронил в Степане неистребимое желание победить в этом сомнительнейшем конкурсе.
Еву искусил Змей, который был ни кем иным как дьяволом, он соблазнил ее попробовать яблока с запретного древа. Отсюда первородный грех.
Так называют теперь человека, который уговорил сделать то, что не следует делать, что противоречит правилам, законам, за что могут покарать, наказать. Это подстрекатель, ведущий сам опасную игру.
Это выражение нужно рассматривать в переносном смысле. Как дерево или любое другое растение пускает корни в землю, так и человек на новом месте как бы "приживается" - находит новые знакомства, заводит друзей, обустраивает свой дом. Таким образом человек как бы обосновывается и связывает себя с тем местом, где он живет. Поэтому этот процесс сравнивают с тем, как растение
Так говорят, если человек ходит без настроения, хмурый, всем недовольный, на всех обиженный, на лице которого грусть, не улыбающийся человек. Есть еще похожий на данный фразеологизм такой - "не с той ноги встал" , или "встал с левой ноги".
Есть такое крылатое выражение в нашем языке -- ГЕРОЙ НЕ МОЕГО РОМАНА.
И пришло оно в речь из комедии А.С. Грибоедова "Горе от ума", когда в ответ на слова Чацкого о Скалозубе, что он самый что не на есть подходящий жених (Вот загляденье! За армию стоит горой, И прямизною стана, Лицом и голосом -- ГЕРОЙ ...), Софья отвечает: НЕ МОЕГО РОМАНА.
Что она имеет в виду? Да очевидно, что этот человек не интересует ее.
Выражение употребляется именно тогда, в тех случаях, когда хотят определенно сказать о человеке, что он не интересен. Выражение употребляется в значении: НЕ В МОЕМ ВКУСЕ.
У французского баснописца Жана Лафонтена есть басня "Обезьяна и Кот",в которой обезьяна заставляет кота приносить ей каштаны,жарящиеся на огне,кот обжигая лапы достаёт из огня каштаны,приносит их обезьянке,она съедает,а он остаётся без еды с обозженными лапами.
В наше время это выражение означает - выполнять сложную работу,подвергая себя риску,а результатом пользуется другой.
Выражение НОСИТЬ ВОДУ В РЕШЕТЕ нынче используется в основном как фразеологический оборот, но в древности, а возможно, что и сейчас в каких-то глубинках, оно использовалось и в прямом значении.
1) ФРАЗЕОЛОГИЗМ
Если нам надо сказать, что чья-то работа бесполезна, чьи-то усилия сделать что-либо никогда не увенчаются успехом, мы используем фразеологизм НОСИТЬ ВОДУ В РЕШЕТЕ, вариант – НОСИТЬ ВОДУ РЕШЕТОМ.
Думаю, что поспособствовал появлению этого фразеологизма славянский (прежде всего восточнославянский, в том числе и русский) фольклор.
Известно, что некоторые положительные герои русских сказок получают от других персонажей невыполнимое задание: наносить энное количество воды именно решетом, а не ведром. Например, мачеха выгнала падчерицу из дома, та вынуждена работать у Бабы-яги. Злобная старуха поручила девочке приготовить баню, предварительно натаскав в неё воды не чем иным, как решетом.
Есть сказки, в которых, наоборот, подобное выполняется персонажем (иной раз и несколькими) отрицательным, к примеру, солдат даёт такое задание чертям – они сами напросились на выполнение работы. А у белорусов есть сказка, где падчерица, которая должна была, конечно же по приказу мачехи, с чертом в бане мыться, отправляет нечистого с решетом по воду:
В первой сказке падчерице помогает сорока, замазавшая дно решета глиной, ну а чертям пришлось побегать в попытках натаскать воды решетом – умных помощников (да и неумных тоже) у них не оказалось.
В других языках тоже есть фразеологизмы с таким же значением. Заниматься бесполезной работой у англичан – это БИТЬ ВОЗДУХ, у французов – БИТЬ ШПАГОЙ ПО ВОДЕ. Если безрезультатным трудом заняты испанцы, то они ХОДЯТ КРУГАМИ ВОКРУГ КОЛОДЦА, а немцы ОБМОЛАЧИВАЮТ ПУСТУЮ СОЛОМУ.
Синонимами интересующего Вас фразеологизма являются также выражения МАРТЫШКИН ТРУД и СИЗИФОВ ТРУД.
2) ПРЯМОЕ ЗНАЧЕНИЕ
Любопытно также, что носили воду в решете, а точнее – проливали её во время исполнения некоторых обрядов: в Полесье на свадьбах такой обряд совершался, для того чтобы
всё велося, родилося.
Сквозь решето воду лили и во время заговаривания любовной тоски (это было распространено у вятичей):
Как на решете вода не держится, так бы у меня, рабы Божьей (имя), по рабу Божьему (имя) тоска не держалась.
Лили воду из решета во время ритуалов, целью совершения которых было стремление вызвать дождь. А когда дождь, наоборот, хотели укротить, то переворачивали решето вверх дном.
Беременная женщина-славянка при угрозе выкидыша трижды пила воду, пропущенную через решето. Такой же водой, в целях профилактики болезней славяне поили своих детей и скотину, а во время эпидемий водой из решета улицу поливали.