Термин "опричнина" возник в 1565 году с легкой руки царя "Московии-Тартарии" Ивана IV "Ужасного", который в ответ на военные неудачи и нежелание именитых бояр Московии вести войну с ВКЛ ответил введением опричнины: вольность со стороны царя казнить изменников, налагать на изменников опалу и конфисковать имущество без спроса у духовенства и бояр.
Оказывается если средневековый рыцарь во время боя оставался без коня, то говорили что он опешил, но при этом он оставался достаточно хорошо боеспособен и мог продолжать бой пешком. Теперь слово "опешить" значит попасть в неловкое положение.
Регулярной армии Российской империи до начала 20 века нужны были лошади, а их надо было кормить.
Армия постоянно находилась в движении и не могла самостоятельно кормить лошадей, для этих целей империя выдавала деньги. Естественно для целевого использования средств ввели должность офицера-фуражира, который и ездил на закупки корма для лошадей, а так как форма у него была полевая, на голове носился походный головной убор, получивший обиходное название.
В 1811 году всем офицерам вводят фуражки вместо красивых гренадерок...
Слово «заподлицо» имеет значение «вровень, в один уровень с остальной поверхностью».
Например, в строительстве дверной замок можно вставить заподлицо с деревом двери, а порог сделать заподлицо с полом, то есть лицевая поверхность личинки замка или порог расположены на одном уровне, в одной плоскости с той, в которую вставлены. Так же можно сказать о кирпичах, вставленных в стены, о паркетных работах, о методе инкрустации из разных материалов и во многих других случаях.
Слово «заподлицо» не входит в этимологический словарь, но его происхождение очевидно, исходя из структуры самого слова «за – под – лицо». Наречие «заподлицо» образовано от существительного «лицо» с помощью приставок "за- , под-" со смыслом сделать что-то «подлицо», то есть похожее на гладкое лицо. Это подтверждается и языковыми примерами из других славянских языков:
Обратите внимание, что в чешском языке "заподлицо" обозначается сочетанием "v jednom líci" (в едином лице), что доказывает подобное происхождение этого слова в родственных языках.
Слово "оберег" означает примерно то же, что "амулет", "талисман". Суеверные представления наделяют его защитной функцией.
Вопреки популярному мнению, слово произносится с ударением на первый слог: Оберег. Этимологический корень -бер-, связанный со духом буйной стихии по имени Бер (из славянской мифологии). Этот же корень присутствует в словах "беречь", "берлога", "берег".